Recevoir toute l'actualité des Wallos ? Inscrivez-vous...
yu c' kel bresseu passe, el boledjî n' passe nén
Découvrez quelques expressions en Wallon et leur traduction.
La signification du mot "Eyu c' kel bresseu passe, el boledjî n' passe nén ":
- Là où le brasseur passe, le boulanger ne passe pas
Astuces - Lecture en Wallon
Comment lire l'orthographe wallonne unifiée?
Voici un tableau qui vous aidera à prononcer comme dans votre région.
(Ch: Charleroi, Na:Namur, Li:Liège, BA:Basse-Ardenne).
| Lettre | Ch | Na | Li | BA | Mot d'exemples |
|---|---|---|---|---|---|
| å | ô | au | å(â,ô) | â, ô | måjhon, åbe |
| ae | a (â) | a | è | a,è | voyaedje |
| ea | ya | ya | ê | ê | novea, tchestea |
| én | én | in | in | in | tchén, bén |
| -ey(e) | îy, î | îy | èy | îy | åjhey |
| jh | j | j | h | j | prijhon, oujhea |
| oe | wè | wè | eû | wè, oû | moes, froed, peloe |
| oen | win | win | on | on | moenne, avoenne |
| oi | ô, oû | wa | wè | wa | moirt, foirt |
| sch | sk | ch | h | ch | dischinde, a pîs dschås |
| sh | ss | ch | ss | ss, ch | shure, ashire |
| xh | ch | ch | h | ch | pexhon |
Merci à Bernard Louis
artenaires


